
Lors d'une heure de perm' tout à fait ordinaire...
"Tu dessines quoi, là ?
- Un papillon, Mél. Ca se voit pas ?
- Ben... Pas trop, non...
- La ferme !
- C'est la couverture de ta BD ?
- Hein ? Je sais pas... Peut-être... D'ailleurs, vous pourriez m'aider à lui trouver un titre ?
- Euh... Tu connais mon imagination débordante !
- Létie, t'as une idée ?
- "Butterfly" ?
- Evidemment... C'est logique ! Merci !
- "Butter fly", "le beurre vole" ?
- De quoi tu parles ?
- "Butter fly" ça veut dire "le beurre vole"
- Ouais, sauf que nous, on parlait du papillon !
- Ah oui...
- T'as jamais écouté la chanson de Superbus ? Ca m'étonnerait que la chanteuse parle de beurre dedans !
- Et puis d'abord, "le beurre vole", ça se dirait "the butter flies" !
- Ah ouais, t'as pas tort..."
En fin de compte, c'était pas bête, cette idée du beurre qui vole. Merci Mél !
"Butter-fly", donc, traduit textuellement, "beurre-voler"
1 commentaire:
j'adore le dessin :)
surtout la tête de mel
Enregistrer un commentaire